重なる箱/ Overlapping Boxes(2016〜)

“Overlapping Boxes _10”
(6 boxes combined)
2021
265×201×h90mm
plywood 

重なる箱_10

“Overlapping Boxes _6”
(12 boxes combined)
2019
176×169×94mm
plywood 

重なる箱_6

“Overlapping Boxes _12”
(5 boxes combined)
2022
202×178×h84mm
plywood 

重なる箱 12

 本を開くと、その中に世界が広がっている。それと同じように世界と出会うことのできる箱について考え、制作した。世界の成り立ちや、生成のしくみについて興味があり、それらは(箱の中に)隠されて在るように感じていた。隠すことによる庇護が、語ることを可能にし、秘められたものを納める箱は、物語を想起させる装置としてはたらくようになる。しかし、用いるモチーフが安易な物語の稼働を促すのを避けたいと思い、内容と箱の関わり、かたちの必然性について模索をすすめる。世界のしくみについての捉え方も変容をつづけ、箱は「内包されるかたち」と「内包するためのかたち」のせめぎ合いに向かう。

 制作を続けていくなかで、箱の内と外の関係は入れ替わり変容すると実感した。内と外の交換を端的に繰り返す「入れ子の箱」を手掛かりに、「重なる箱」のシリーズをはじめる。神様や運命といった形而上学的なことこそが、箱の「板の厚さ」という具体的なものに集約されているように感じている。

●隣接するかたちをうつしとって、次のかたちを追跡することによって、組み合わせるかたちをつくっていく。組み合わせることによって、閉じていくようでありながら、次のかたちを受け入れるために開いていくことを繰り返す。箱の内と外は、すでに混在して意味を持たなくなっていく。
●箱に何かを入れて閉じるのではなく、次のかたちを追うことによって、開かれることが可能な塊がつくられていくため、内と外の意味だけでなく、閉じることと開くこと、または、組み合わせることと解体することが対称的ではない状況になっている。
●構造や内容について全体を把握するような視座を持つことが難しく、開くことに具体的な時間を有する。
●視覚的になぞるのではなく、直接なぞることで、(箱の板の厚みが)空間を塊化してゆく。その塊は部分に分解可能なので、分解することによって、空間を(元の空間以上に)拡げることができる。

As I open a book, I can discover another world inside it. I thought about and created “A Box” through which we could encounter a world that was the same as my experience. I have been fascinated by the formation of the world and the whole mechanism of its creation. I felt as if those were existing hidden in a box. Protecting something by hiding it enables a narrative. A box containing the secret comes to be a device that prompts viewers to recall their own stories. However, in order to avoid an easy narrative in viewers inspired by a used motif, I proceeded to search for the necessity of that shape as well as the relationship between the contents and the container. The way of understanding the mechanism of the world keeps on transforming, and the boxes move toward an interaction between “the shape that is contained” and “the shapes that contain them”.

In my creative process, I realized that the relationship between the inside and the outside of a box is constantly reversed and changing. Inspired by the ‘Ireko (nesting) boxes’, which repeat the interchange of the inside with the outside, I started the “Overlapping Boxes” series. The concreteness, that is, ‘the thickness of the plywood’ that was made into the boxes, seems to bring together several very metaphysical themes such as God and destiny.

●Trace one shape, then move onto another shape. That’s how I created the connecting shapes. Constructing them makes the pieces as if they are gradually closing and simultaneously reopening in order to take in another shape. The boundary between the inside and outside of the boxes already becomes blurred and starts losing its meaning.
●Not through enclosing objects inside the boxes, but by following the next shape, gradually a lump is made that can be opened. It creates a situation in which the contrast between closing and opening, or assembling and disassembling, is blurred just as the meaning of inside and outside is.
●It’s hard to find the perspectives that will capture the whole structure and the contents, and this requires a substantial amount of time to open it up.
●By following the shape by tracing it, not with your eyes, but with your hand directly, the thickness of the plywood of the boxes makes the empty space into the lump. Because the lump can be dissolved into some parts, disassembling them will expand the space more broadly than the former.

“Overlapping Boxes”
(12 boxes combined)
2016
300×300×h97mm
plywood

重なる箱


“Overlapping Boxes _2”
(9 boxes combined)
2016
210×230×h120mm
plywood 

重なる箱 _2

“Overlapping Boxes _3”
(17 boxes combined)
2017 
307×326×h138mm
plywood 

重なる箱_3

NEXT→ 紐の木彫/結び目のはなし